Статья 1: определения

  1. TractorTuning.com, расположенный в Маасланде, торговая палата номер 27315740, в настоящих общих условиях упоминается как продавец.
  2. Другая сторона продавца именуется покупателем в настоящих общих условиях.
  3. Стороны являются продавцом и покупателем вместе.
  4. Под соглашением понимается договор купли-продажи между сторонами.

Статья 2: Применимость общих условий

  1. Эти условия распространяются на все расценки, предложения, соглашения и поставки услуг или товаров продавцом или от имени продавца.
  2. Отклонение от этих условий возможно только в том случае, если это было прямо согласовано сторонами в письменной форме.

Статья 3: Оплата

  1. Полная стоимость покупки всегда оплачивается сразу в магазине. В некоторых случаях при бронировании требуется внести залог. В этом случае покупатель получит подтверждение бронирования и предоплаты.
  2. Если покупатель не заплатит вовремя, он в дефолте. Если покупатель не выполняет свои обязательства, продавец имеет право приостановить выполнение обязательств до тех пор, пока покупатель не выполнит свое платежное обязательство.
  3. Если покупатель не выполняет свои обязательства, продавец переходит к взысканию. Расходы, связанные с этим сбором, несет покупатель. Эти расходы по взысканию рассчитываются на основании Указа о компенсации внесудебных расходов по взысканию.
  4. В случае ликвидации, банкротства, ареста или приостановления платежа покупателя претензии продавца к покупателю подлежат немедленной оплате.
  5. Если покупатель отказывается сотрудничать с продавцом в выполнении заказа, он по-прежнему обязан уплатить продавцу согласованную цену.

Артикул 4: Предложения, расценки и цена

  1. Предложения не являются обязательными, если в предложении не указан срок акцепта. Если предложение не будет принято в течение этого периода, предложение аннулируется.
  2. Сроки доставки в предложениях являются ориентировочными и не дают покупателю права на расторжение договора или компенсацию в случае их превышения, если стороны прямо не договорились об ином в письменной форме.
  3. Предложения и расценки не применяются автоматически к повторным заказам. Стороны должны договориться прямо и письменно.
  4. Цена, указанная в предложениях, расценках и счетах, состоит из покупной цены, включая причитающийся НДС и любые другие государственные сборы.

Статья 5: право на отзыв

  1. Потребитель имеет право расторгнуть договор в течение (5) дней после получения заказа без объяснения причин (право отказа). Срок начинается с момента получения (всего) заказа потребителем.
  2. Право на отказ не предусмотрено, если продукция изготовлена ​​на заказ в соответствии с ее спецификациями или имеет короткий срок хранения.
  3. Потребитель может использовать форму отзыва у продавца. Продавец обязан сделать это доступным для покупателя сразу после запроса покупателя.
  4. В период размышлений потребитель будет бережно обращаться с товаром и упаковкой. Он будет распаковывать или использовать продукт только в той мере, в какой это необходимо, чтобы оценить, желает ли он сохранить продукт. Если он воспользуется своим правом на отказ, он вернет неиспользованный и неповрежденный продукт со всеми принадлежностями и, если это возможно, в оригинальной транспортной упаковке продавцу в соответствии с разумными и четкими инструкциями, предоставленными предпринимателем.

Статья 6: поправка к соглашению

  1. Если во время выполнения соглашения выясняется, что для надлежащего выполнения задания необходимо изменить или дополнить выполняемую работу, стороны своевременно и при взаимных консультациях скорректируют соглашение.
  2. Если стороны договорятся о том, что в договор будут внесены изменения или дополнения, это может повлиять на время завершения реализации. Продавец проинформирует об этом покупателя в кратчайшие сроки.
  3. Если изменение или дополнение к соглашению имеет финансовые и / или качественные последствия, продавец заранее письменно уведомляет покупателя.
  4. Если стороны договорились о фиксированной цене, продавец укажет, в какой степени изменение или дополнение к соглашению приведет к превышению этой цены.
  5. Вопреки положениям третьего абзаца этой статьи продавец не может взимать дополнительные расходы, если изменение или дополнение является результатом обстоятельств, которые могут быть приписаны ему.

Статья 7: Доставка и передача риска

  1. Как только купленный товар получен покупателем, риск переходит от продавца к покупателю.

Статья 8: Исследования, жалобы

  1. Покупатель обязан осмотреть доставленный товар в момент доставки, но в любом случае в кратчайшие сроки. При этом покупатель должен выяснить, соответствуют ли качество и количество поставленных товаров тому, что стороны согласовали, или, по крайней мере, качество и количество соответствуют требованиям, которые применяются к ним при нормальном (торговом) движении.
  2. Жалобы на повреждение, недостачу или утерю доставленного товара покупатель должен подать продавцу в письменной форме в течение 10 рабочих дней со дня доставки товара.
  3. Если жалоба будет признана обоснованной в установленный срок, продавец имеет право либо отремонтировать, либо повторно доставить товар, либо отменить доставку и отправить покупателю кредит-ноту на эту часть покупной цены.
  4. Незначительные и / или обычные отклонения и различия в качестве, количестве, размере или отделке не могут быть использованы против продавца.
  5. Жалобы в отношении определенного продукта не влияют на другие продукты или детали, относящиеся к тому же соглашению.
  6. После обработки товара у покупателя претензии не принимаются.

Статья 9: образцы и модели

  1. Если образец или модель были показаны или предоставлены покупателю, предполагается, что они были предоставлены только в качестве указания, при этом товар, который должен быть доставлен, не должен соответствовать ему. Это отличается, если стороны прямо договорились, что предмет, который будет доставлен, будет соответствовать этому.
  2. В случае договоров, касающихся недвижимого имущества, площадь поверхности или другие размеры и обозначения также считаются чисто ориентировочными, и предмет, который должен быть доставлен, не должен соответствовать этому.

Статья 10: Доставка

  1. Доставка осуществляется на условиях франко-завод / магазин / склад. Это означает, что все расходы ложатся на покупателя.
  2. Покупатель обязан принять поставку товаров в то время, когда продавец их доставит или доставит ему, или в то время, когда эти товары будут ему предоставлены в соответствии с соглашением.
  3. Если покупатель отказывается принять поставку или небрежно предоставил информацию или инструкции, необходимые для доставки, продавец имеет право хранить товар за счет и на риск покупателя.
  4. Если товар доставлен, продавец имеет право взимать плату за доставку.
  5. Если продавцу потребуется информация от покупателя для выполнения соглашения, срок поставки начнется после того, как покупатель предоставит эту информацию продавцу.
  6. Срок доставки, указанный продавцом, является ориентировочным. Это никогда не крайний срок. В случае превышения срока покупатель должен письменно уведомить продавца о неисполнении обязательств.
  7. Продавец имеет право поставить товар частями, если стороны не договорились об ином в письменной форме или частичная поставка не имеет самостоятельной стоимости. Продавец имеет право выставить счет на эти детали отдельно при поставке частями.

Статья 11: форс-мажорные обстоятельства

  1. Если продавец не может, несвоевременно или ненадлежащим образом выполнить свои обязательства по договору из-за обстоятельств непреодолимой силы, он не несет ответственности за ущерб, понесенный покупателем.
  2. Под форс-мажорными обстоятельствами в любом случае понимаются любые обстоятельства, которые продавец не мог принять во внимание во время заключения соглашения и в результате которых покупатель не может разумно ожидать нормального выполнения соглашения, например, болезнь, война или опасность войны, гражданская война. беспорядки, военные действия, саботаж, терроризм, сбой в электроснабжении, наводнение, землетрясение, пожар, оккупация компании, забастовки, исключение рабочих, изменение государственных мер, трудности с транспортировкой и другие нарушения в деятельности продавца.
  3. Кроме того, стороны понимают под форс-мажором обстоятельства, при которых компании-поставщики, от которых зависит выполнение соглашения продавцом, не выполняют договорных обязательств перед продавцом, если только продавец не виноват в этом.
  4. Если возникает вышеупомянутая ситуация, в результате которой продавец не может выполнить свои обязательства перед покупателем, эти обязательства будут приостановлены до тех пор, пока продавец не сможет выполнить свои обязательства. Если ситуация, указанная в предыдущем предложении, длилась 30 календарных дней, стороны имеют право расторгнуть договор в письменной форме полностью или частично.
  5. В случае, если форс-мажор продолжается более трех месяцев, покупатель имеет право расторгнуть договор с немедленным вступлением в силу. Расторжение возможно только заказным письмом.

Статья 12: Передача прав

  1. Права стороны по настоящему соглашению не могут быть переданы без предварительного письменного согласия другой стороны. Это положение применяется как положение, имеющее силу закона о собственности, как указано во втором абзаце статьи 3:83 Гражданского кодекса Нидерландов.

Статья 13: сохранение титула и права удержания

  1. Товары, имеющиеся у продавца, а также поставленные товары и запчасти остаются собственностью продавца до тех пор, пока покупатель не уплатит всю согласованную цену. До этого времени продавец может потребовать удержания права собственности и забрать товар.
  2. Если согласованные суммы, подлежащие уплате заранее, не уплачены или не оплачены вовремя, продавец имеет право приостановить работы до тех пор, пока согласованная часть не будет оплачена. Тогда наступает дефолт кредитора. В этом случае продавец не может обжаловать задержку поставки.
  3. Продавец не имеет права закладывать или обременять иным образом товары, право собственности на которые сохраняется.
  4. Продавец обязуется застраховать товары, доставленные покупателю с сохранением права собственности, и обеспечить их страхование от пожара, взрыва и повреждения водой, а также от кражи, а также предоставить полис для осмотра по требованию.
  5. Если товар еще не доставлен, но согласованный авансовый платеж или цена не были уплачены в соответствии с соглашением, продавец имеет право удержания. В этом случае товар не будет доставлен до тех пор, пока покупатель не внесет полную оплату в соответствии с соглашением.
  6. В случае ликвидации, неплатежеспособности и приостановления платежа покупателя обязательства покупателя подлежат немедленной оплате.

Статья 14: Ответственность

  1. Любая ответственность за ущерб, возникший в результате или в связи с выполнением соглашения, всегда ограничивается суммой, которая выплачивается в соответствующем случае за счет страхования ответственности. Эта сумма будет увеличена на размер франшизы согласно соответствующей политике.
  2. Ответственность продавца за ущерб, возникший в результате умысла или умышленной неосторожности со стороны продавца или его подчиненных, не исключается.

Статья 15: Обязательство по жалобе

  1. Покупатель обязан немедленно сообщать продавцу о претензиях по выполненным работам. Жалоба содержит максимально подробное описание недостатка, чтобы продавец смог адекватно отреагировать.
  2. Если рекламация обоснована, продавец обязан отремонтировать и, возможно, заменить товар.

Статья 16: Гарантии

  1. Если в соглашение включены гарантии, применяется следующее. Продавец гарантирует, что проданный товар соответствует условиям соглашения, что он будет работать без дефектов и что он подходит для использования, которое покупатель намеревается использовать. Эта гарантия действует в течение двух календарных лет после получения товаров, проданных покупателем.
  2. Целью упомянутой гарантии является создание такого распределения рисков между продавцом и покупателем, чтобы последствия нарушения гарантии всегда полностью покрывались за счет и риск продавца, и чтобы продавец никогда не мог ссылаться на нарушение гарантии. статья 6:75 BW. Положения предыдущего предложения также применяются, если о нарушении было известно покупателю или могло быть известно в результате расследования.
  3. Указанная гарантия не применяется, если дефект возник в результате неразумного или ненадлежащего использования или если - без разрешения - покупатель или третьи лица внесли изменения или попытались изготовить или использовать приобретенный товар в целях, для которых он не был предназначен.
  4. Если товары, предоставленные продавцом, относятся к предмету, произведенному третьей стороной, гарантия ограничивается гарантией, предоставленной этим производителем.

Статья 17: Применимое право и компетентный суд

  1. Голландское право применяется исключительно к каждому соглашению между сторонами.
  2. Голландский суд в округе, где расположен (Motorsport24), обладает исключительной юрисдикцией для рассмотрения любых споров между сторонами, если законом не предусмотрено иное.
  3. Применимость Венской конвенции о купле-продаже исключена.
  4. Если одно или несколько положений этих общих положений и условий будут сочтены необоснованно обременительными в ходе судебного разбирательства, остальные положения останутся в полной силе.