Articolo 1: definizioni

  1. TrattoreTuning.com con sede a Maasland, numero della Camera di Commercio 27315740, è indicato come venditore in questi termini e condizioni generali.
  2. L'altra parte del venditore è indicata come l'acquirente in questi termini e condizioni generali.
  3. Le parti sono venditore e acquirente insieme.
  4. Il contratto si riferisce al contratto di acquisto tra le parti.

Articolo 2: Applicabilità di termini e condizioni generali

  1. Questi termini e condizioni si applicano a tutte le quotazioni, offerte, accordi e consegne di servizi o beni da parte o per conto del venditore.
  2. La deviazione da queste condizioni è possibile solo se ciò è stato espressamente concordato per iscritto dalle parti.

Articolo 3: pagamento

  1. L'intero prezzo di acquisto viene sempre pagato immediatamente in negozio. In alcuni casi, è previsto un deposito per le prenotazioni. In tal caso, l'acquirente riceverà la prova della prenotazione e il pagamento anticipato.
  2. Se l'acquirente non paga in tempo, è inadempiente. Se l'acquirente rimane inadempiente, il venditore ha il diritto di sospendere gli obblighi fino a quando l'acquirente non abbia adempiuto al suo obbligo di pagamento.
  3. Se l'acquirente rimane inadempiente, il venditore procederà al ritiro. I costi relativi a tale ritiro saranno a carico dell'acquirente. Tali spese di riscossione sono calcolate sulla base del Decreto sul risarcimento delle spese di riscossione extragiudiziale.
  4. In caso di liquidazione, fallimento, sequestro o sospensione del pagamento dell'acquirente, i crediti del venditore nei confronti dell'acquirente sono immediatamente esigibili ed esigibili.
  5. Se l'acquirente rifiuta di collaborare all'esecuzione dell'ordine da parte del venditore, è comunque tenuto a pagare il prezzo concordato al venditore.

Articolo 4: offerte, offerte e prezzi

  1. Le offerte non sono vincolanti, a meno che nell'offerta non sia indicato un termine di accettazione. Se l'offerta non viene accettata entro il periodo stabilito, l'offerta decade.
  2. I tempi di consegna indicati nei preventivi sono indicativi e non danno diritto all'acquirente allo scioglimento o al risarcimento se superati, salvo che le parti non abbiano espressamente convenuto diversamente per iscritto.
  3. Le offerte e i preventivi non si applicano automaticamente agli ordini ripetuti. Le parti devono concordare questo esplicitamente e per iscritto.
  4. Il prezzo indicato su offerte, preventivi e fatture è costituito dal prezzo di acquisto inclusa l'IVA dovuta e qualsiasi altro prelievo governativo.

Articolo 5: diritto di recesso

  1. Il consumatore ha il diritto di risolvere il contratto entro (5) giorni dal ricevimento dell'ordine senza fornire alcuna motivazione (diritto di recesso). Il periodo decorre dal momento in cui il consumatore riceve l'ordine (intero).
  2. Non c'è diritto di recesso se i prodotti sono realizzati su misura secondo le sue specifiche o hanno una breve durata.
  3. Il consumatore può utilizzare un modulo di recesso del venditore. Il venditore è obbligato a metterlo a disposizione dell'acquirente immediatamente dopo la richiesta dell'acquirente.
  4. Durante il periodo di riflessione, il consumatore tratterà con cura il prodotto e la confezione. Disimballerà o utilizzerà il prodotto solo nella misura necessaria per valutare se desidera conservare il prodotto. Se esercita il diritto di recesso, restituirà al venditore il prodotto non utilizzato e non danneggiato con tutti gli accessori forniti e - se ragionevolmente possibile - nell'imballaggio di spedizione originale, in conformità con le istruzioni ragionevoli e chiare fornite dall'imprenditore.

Articolo 6: modifica dell'accordo

  1. Se durante l'esecuzione del contratto risulta che per una corretta esecuzione dell'incarico è necessario modificare o integrare il lavoro da eseguire, le parti adegueranno l'accordo di conseguenza in tempo utile e in reciproca consultazione.
  2. Se le parti convengono che l'accordo sarà modificato o integrato, il tempo di completamento dell'attuazione potrebbe risentirne. Il venditore ne informerà l'acquirente il prima possibile.
  3. Se la modifica o l'aggiunta al contratto ha conseguenze finanziarie e / o qualitative, il venditore informerà l'acquirente per iscritto in anticipo.
  4. Se le parti hanno concordato un prezzo fisso, il venditore indicherà in che misura la modifica o l'integrazione del contratto comporterà il superamento di tale prezzo.
  5. Contrariamente alle disposizioni del terzo comma del presente articolo, il venditore non può addebitare costi aggiuntivi se la modifica o l'aggiunta è il risultato di circostanze a lui imputabili.

Articolo 7: consegna e trasferimento del rischio

  1. Non appena l'oggetto acquistato è stato ricevuto dall'acquirente, il rischio passa dal venditore all'acquirente.

Articolo 8: ricerca, reclami

  1. L'acquirente è tenuto a ispezionare la merce consegnata al momento della consegna, ma comunque entro il più breve termine possibile. In tal modo, l'acquirente dovrebbe verificare se la qualità e la quantità delle merci consegnate corrispondono a ciò che le parti hanno concordato, o almeno che la qualità e la quantità soddisfano i requisiti che si applicano a loro nel normale traffico (commerciale).
  2. I reclami relativi a danni, ammanchi o smarrimento della merce consegnata devono essere presentati dall'acquirente al venditore per iscritto entro 10 giorni lavorativi dal giorno della consegna della merce.
  3. Se il reclamo è dichiarato fondato entro il termine stabilito, il venditore ha il diritto di riparare, o riconsegnare, o annullare la consegna e inviare all'acquirente una nota di credito per quella parte del prezzo di acquisto.
  4. Deviazioni e differenze di qualità, quantità, dimensioni o finiture minori e / o abituali non possono essere invocate al venditore.
  5. I reclami relativi a un determinato prodotto non interessano altri prodotti o parti appartenenti allo stesso contratto.
  6. Nessun reclamo sarà accettato dopo che la merce è stata processata dall'acquirente.

Articolo 9: campioni e modelli

  1. Se un campione o un modello è stato mostrato o fornito all'acquirente, si presume che sia stato fornito solo a titolo indicativo senza che l'oggetto da consegnare debba rispettarlo. Ciò è diverso se le parti hanno espressamente convenuto che l'articolo da consegnare corrisponderà a questo.
  2. Nel caso di accordi relativi a beni immobili, si presume che anche la superficie o altre dimensioni e indicazioni siano puramente indicative, senza che l'oggetto da consegnare debba corrispondere ad esso.

Articolo 10: consegna

  1. La consegna avviene 'franco fabbrica / negozio / magazzino'. Ciò significa che tutti i costi sono a carico dell'acquirente.
  2. L'acquirente è tenuto a prendere in consegna la merce nel momento in cui il venditore gliela consegna o gliela fa consegnare, oppure nel momento in cui la merce gli viene messa a disposizione secondo l'accordo.
  3. Se l'acquirente si rifiuta di prendere in consegna o è negligente nel fornire informazioni o istruzioni necessarie per la consegna, il venditore ha il diritto di immagazzinare l'articolo a spese e rischio dell'acquirente.
  4. Se la merce viene consegnata, il venditore ha il diritto di addebitare le spese di consegna.
  5. Se il venditore necessita di informazioni da parte dell'acquirente per l'esecuzione del contratto, il termine di consegna inizierà dopo che l'acquirente avrà messo queste informazioni a disposizione del venditore.
  6. Un periodo di consegna dichiarato dal venditore è indicativo. Questa non è mai una scadenza. Se il termine viene superato, l'acquirente deve dare al venditore una comunicazione scritta di inadempienza.
  7. Il venditore ha il diritto di consegnare la merce in parti, a meno che le parti non abbiano concordato diversamente per iscritto o la consegna parziale non abbia valore indipendente. Il venditore ha il diritto di fatturare queste parti separatamente al momento della consegna in parti.

Articolo 11: forza maggiore

  1. Se il venditore non può, non tempestivamente o non può adempiere adeguatamente agli obblighi previsti dal contratto per cause di forza maggiore, non è responsabile dei danni subiti dall'acquirente.
  2. Per forza maggiore si intende comunque ogni circostanza che il venditore non poteva prendere in considerazione al momento della stipula del contratto e per la quale non si può ragionevolmente attendere la normale esecuzione del contratto da parte dell'acquirente, quali malattia, guerra o pericolo di guerra, guerra civile e rivolte, atti di guerra, sabotaggio, terrorismo, interruzione di corrente, inondazioni, terremoti, incendi, occupazione aziendale, scioperi, esclusione dei lavoratori, modifiche alle misure governative, difficoltà di trasporto e altre interruzioni dell'attività del venditore.
  3. Inoltre, le parti intendono per forza maggiore la circostanza che le società fornitrici da cui il venditore dipende per l'esecuzione del contratto non adempiono agli obblighi contrattuali nei confronti del venditore, a meno che ciò non possa essere imputato al venditore.
  4. Se si verifica una situazione di cui sopra a causa della quale il venditore non è in grado di adempiere ai suoi obblighi nei confronti dell'acquirente, tali obblighi saranno sospesi fino a quando il venditore non sarà in grado di adempiere ai suoi obblighi. Se la situazione di cui alla frase precedente è durata 30 giorni di calendario, le parti hanno il diritto di sciogliere per iscritto il contratto in tutto o in parte.
  5. Nel caso in cui la forza maggiore persista per più di tre mesi, l'acquirente ha il diritto di sciogliere il contratto con effetto immediato. Lo scioglimento è possibile solo tramite lettera raccomandata.

Articolo 12: Trasferimento dei diritti

  1. I diritti di una parte ai sensi del presente accordo non possono essere trasferiti senza il previo consenso scritto dell'altra parte. Questa disposizione si applica come una clausola con effetto sul diritto di proprietà di cui all'articolo 3:83, secondo paragrafo, del codice civile olandese.

Articolo 13: riserva di proprietà e diritto di ritenzione

  1. La merce presente presso il venditore e la merce e le parti consegnate rimangono di proprietà del venditore fino a quando l'acquirente non abbia pagato l'intero prezzo pattuito. Fino a quel momento, il venditore può invocare la sua riserva di proprietà e riprendere la merce.
  2. Se gli importi concordati da pagare in anticipo non vengono pagati o non vengono pagati in tempo, il venditore ha il diritto di sospendere i lavori fino al pagamento della parte concordata. C'è quindi l'inadempienza di un creditore. In tal caso, una consegna tardiva non può essere invocata nei confronti del venditore.
  3. Il venditore non è autorizzato a impegnare o gravare in altro modo sui beni soggetti a riserva di proprietà.
  4. Il venditore si impegna ad assicurare la merce consegnata all'acquirente con riserva di proprietà ea mantenerla assicurata contro incendio, esplosione e danni causati dall'acqua nonché contro il furto ea mettere a disposizione la polizza per l'ispezione alla prima richiesta.
  5. Se la merce non è stata ancora consegnata, ma il pagamento anticipato o il prezzo concordato non è stato pagato in conformità con il contratto, il venditore ha il diritto di ritenzione. L'articolo non verrà quindi consegnato fino a quando l'acquirente non avrà pagato per intero e in conformità con il contratto.
  6. In caso di liquidazione, insolvenza e sospensione dei pagamenti dell'acquirente, le obbligazioni dell'acquirente sono immediatamente esigibili ed esigibili.

Articolo 14: responsabilità

  1. Qualsiasi responsabilità per danni derivanti da o in connessione con l'esecuzione di un contratto è sempre limitata all'importo pagato nel caso pertinente dalla polizza assicurativa di responsabilità stipulata. Tale importo sarà maggiorato dell'importo della franchigia secondo la relativa polizza.
  2. Non è esclusa la responsabilità del venditore per danni causati da dolo o incoscienza intenzionale da parte del venditore o dei suoi dipendenti dirigenziali.

Articolo 15: obbligo di reclamo

  1. L'acquirente è tenuto a segnalare immediatamente al venditore i reclami sul lavoro svolto. Il reclamo contiene una descrizione del difetto il più dettagliata possibile, in modo che il venditore sia in grado di rispondere adeguatamente.
  2. Se un reclamo è fondato, il venditore è tenuto a riparare ed eventualmente sostituire la merce.

Articolo 16: garanzie

  1. Se le garanzie sono incluse nel contratto, si applica quanto segue. Il venditore garantisce che l'oggetto venduto è conforme al contratto, che funzionerà senza difetti e che è adatto all'uso che l'acquirente intende farne. Questa garanzia è valida per un periodo di due anni civili dal ricevimento degli articoli venduti dall'acquirente.
  2. Lo scopo della garanzia a cui si fa riferimento è quello di creare una ripartizione dei rischi tra venditore e acquirente in modo tale che le conseguenze di una violazione di una garanzia siano sempre a totale carico e rischio del venditore e che il venditore non possa mai invocare una violazione di una garanzia articolo 6:75 BW. Le disposizioni della frase precedente si applicano anche se la violazione era nota all'acquirente o avrebbe potuto essere conosciuta svolgendo un'indagine.
  3. La suddetta garanzia non si applica se il difetto è sorto a seguito di un uso sconsiderato o improprio o se - senza autorizzazione - l'acquirente o terzi hanno apportato modifiche o cercato di realizzare o utilizzare l'oggetto acquistato per scopi per i quali non era previsto.
  4. Se la merce fornita dal venditore si riferisce ad un articolo prodotto da una terza parte, la garanzia è limitata alla garanzia fornita da quel produttore.

Articolo 17: Legge applicabile e foro competente

  1. La legge olandese si applica esclusivamente ad ogni accordo tra le parti.
  2. Il tribunale olandese del distretto in cui si trova (Motorsport24) ha giurisdizione esclusiva per esaminare eventuali controversie tra le parti, a meno che la legge non disponga diversamente.
  3. L'applicabilità della Convenzione di Vienna sulle vendite è esclusa.
  4. Se una o più disposizioni di questi termini e condizioni generali sono considerate irragionevolmente onerose in procedimenti legali, le altre disposizioni rimarranno in vigore a tutti gli effetti.